Diễn Tiến Câu Chuyện Vương Thúy Kiều

Diễn Tiến Câu Chuyện Vương Thúy Kiều

Giỏ hàng

 

Chia sẻ

Facebook Twitter Google Buzz Link hay
Tác giả: Charles Benoit NXB: Thế Giới Hình thức: Bìa Mềm
Giá gốc: 165.000 VNĐ
Giá bán: 132.000 VNĐ
Tiết kiệm: 33.000 VNĐ (-20%)
 
 

Sản phẩm liên quan

 

Khách hàng mua sản phẩm này cũng mua

 
 
 

Mô tả sản phẩm

Cuốn sách này là kết quả thu hoạch được sau quá trình miệt mài đi tìm nguồn gốc, diễn hóa và ảnh hưởng của câu chuyện Vương Thúy Kiều từ trong nước đến ngoài nước của tác giả Trần Ích Nguyên – Giáo sư văn học chuyên giảng dạy và nghiên cứu tiểu thuyết cổ Trung Hoa ở Đài Loan. Kết quả đó chẳng những phong phú mà còn chắc chắn, độ tin cậy rất cao, bởi vì tinh thần hoài nghi khoa học, với lòng kính yêu nghề nghiệp theo đuổi suốt đời và cả tinh thần trượng nghĩa không chịu bỏ qua những bất công trong việc đánh giá, định vị tác giả, tác phẩm văn học cổ. Trần Ích Nguyên đã lục tìm đến tư liệu gốc, nguồn tin gốc, đọc chúng và đối chiếu so sánh, từ đó thẩm định lại tất cả những ý kiến từ xưa đến nay đề cập đến nhân vật Vương Thúy Kiều. Có thể khẳng định trên tinh thần cầu thị đó, Trần Ích Nguyên đã cắm một cái móc chính xác và vững chắc để những ai đi sau chỉ cần bước tiếp từ mốc này, khỏi bận lòng và mất công tìm lại từ đầu. Trong công tác nghiên cứu văn học cổ, có được những cột mốc như thế thật là một điều may mắn và là niềm khích lệ lớn.
 
Đây là những phát hiện cũng rất cần cho giới nghiên cứu văn học cổ Việt Nam để hiểu kỹ hơn, đúng hơn nguyên bản mà Truyện Kiều của Nguyễn Du vay mượn. Đồng thời tác giả còn dọn cho chúng ta mấy món ăn sẵn được, đó là kết quả khảo sát đầy đủ hơn về truyện dân gian Kim Trọng và A Kiều của dân tộc Kinh ở Quảng Tây, dư âm của Truyện Kiều Nôm do di dân Việt Nam đem trở lại Trung Quốc; đó là kết quả thẩm tra lại tất cả số tư liệu về Truyện Kiều về Kim Vân Kiều truyện có ở thư viện Viện nghiên cứu Hán Nôm và một vài thư viện khác ở Hà Nội, đính chính lại rất nhiều chỗ sai sót trong Thư mục đề yếu về mảng tư liệu này. Đặc biệt tác giả đã cung cấp một danh mục đầy đủ về 6 bản dịch Truyện Kiều ra thơ luật và thơ lục bát bằng chữ Hán của người Việt Nam, có sơ bộ đối chiếu một số bản ở một vài đoạn dịch.
​* * *
 
Sách cũng có bán tại DAVIBOOKS - SÁCH ĐẤT VIỆT, chi nhánh:
 
-  A30/9 QL50, Bình Hưng, Bình Chánh, TP.HCM (028.62 97 23 56)
 
-  124 Bình Qưới, Q. Bình Thạnh, TP. HCM (028 88 000 579)
 
-  Chợ Chùa, Nghĩa Hành, Quảng Ngãi (055.3 861 881)
 
Davibooks đem đến cho Quý độc giả những cuốn sách mới nhất, nhanh nhất, và chất lượng nhất.

Thông tin sản phẩm

Số trang
384
Kích thước
16 x 24 cm
Lượt xem
861
Trọng lượng
530 gr

Sách giảm giá

Nhận xét sản phẩm

Không tìm thấy nhận xét nào cho sản phẩm này
 

Viết nhận xét

Vui lòng đăng nhập để đăng nhận xét